St. Demiana & St. Athanasius Church's History Church Patron Saints and Church Parish Priests Photo and Video Albums Coptic Orthodoxy, Teachings & Theology Church Choir photos, music and Church Hymns (Includes downloads) Church Bookshop products Church Sporting events, photos and statistics
Service Schedule

Sunday Mass :
[Arabic - 8am-11:30am]
[English - 8am-10:30am]

Youth Meeting :
Fri - 7:30pm - 9:30pm

Click here for full service schedule

DEACONS SERVICE - SEASONAL RESPONSES
MISCELLANEOUS RESPONSES


+ Introduction to Agios O Theos (Farayhee) - to be said during joyous occasions :

Click to download/listen [COPTIC] Agios...

Click to download/listen [ENGLISH] Holy...


+ Teno-osht - to be said before the offertory :

Click to download/listen [COPTIC] Teno-osht em Efyot : ente pi-oini : nem pef-Shiri em-monogenees : nem pi-Epnevma em-parakliton : ti-etreyas en-omoseyos.

[ENGLISH] We worship the Father of the light : and His Only-Begotten Son : and the Holy Spirit the comforter : the One in essence Trinity.


+ Shere Maria - to be said before the offertory and on the way out of church during betrothal/matrimonial ceremonies :

Click to download/listen [COPTIC] Shere Maria ti-ooro tivo en aloli en ater-khelow : thi-ete em-pio-oi ero-oi eros : avjem pi-esmah ente ep-onkh en-khets.

Epshiri em-Efnoty khen oo-methmi : avechi-sarex khen ti- parthenos. Asmisi emmof afsoty emmon : afka nen novi nan evol

Arejem o-ehmot o tai-shelet : han-mish avsaji e-petayo je apiloghos ente Efyot : i-avechicarex evol enkhity.

Nim en-es-himi et hijen pi-kahi : asermav em Efnoty evil ero : je entho e-es-himi enrem en-kahi are-er mav empi-ref-sont.

A-omish en es-himi echi-tayo : avsha-shni eti-metooro allah empo-esh-foo e-pe-tayo : thi-ethnesos khen ni-hi-yomi.

Entho ghar pe pi-perghos et-chosi etavjem pi anami en-khitf ete fai pe Emmanoeel : etafi afshopi khen teneji.

Marentayo en-iparthenia enti-shelet en-atkakeya : ti-katharos em-panageya : ti-theotokos Maria.

Arechisi ehoty etfe te-tayot ehoti epkahi nem sonty niven ete enkhitf. Je are-ermav em-pirefsont.

Entho ghar alithos pima : ensheleet en-katharos ente Pi-Ekhristos pi-nimfios : kata ni esmi em-eprofitikon.

Ari-epresvevin e-ehri egon o tenchoise en-nev tiren ti-theotokos Maria ethmav en Isous Pi-Ekhristos entef ka nen novi nan evol.

[ENGLISH] Hail to Mary the Queen : The unaged Vine : That no farmer toiled : In her was found the cluster of life .

Truly, the Son of God : Took flesh from the virgin : She gave birth to Him, He saved us.

You have found grace, O bride : Many spoke of your honour : For the Word of the Father : Came and took flesh from you.

Which of the women on earth : Has become Mother of God, but You ? : For while you are a woman of the faith : You became Mother of the Creator.

Many women have attained honour : And gained the Kingdom : But have not reached your honour : O you, the beautiful among women.

You are the high tower : In which the Jewel was found : That is, Emmanuel : Who came and dwelt in your womb.

Let us honour the virginity : Of the bride without blemish : The pure, that all saintly : The Mother of God, Mary.

You rose higher than the heavens : and you are more honoured than earth : And all the creatures on it : Because you became the Mother of the Creator.

You are truly : The sacred place : Of Jesus the groom : As the prophecies said.

Intercede for us : O Lady of us all the Theotokos : Mary the mother of our Saviour : that He may forgive us our sins.


+ Is-Pateer (Long version) :

Click to download/listen [COPTIC] Amen. Is Pateer Agios Is Eyos Agios en Epnevma Agion Amen.

Eshop neman enje ti-arkhi : khen ep-ehoo ente-tekgom : khen efo- oini ente ni ethouab : evol khen ethneji khagof empiseyo : ente han ato-owi : anok ai-egfok.

Afork enje Epchoise : owoh enef-o- oom en ethif : je enthok pe efoweeb sha eneh : kata et-taxis em Melchisedek.

Penyot ethouab en archi erefs (x3) baba Ava (...) Nem pefke eshfir en-litorghos en-apostolikos : penyot ethouab Ava (...) .

Efnoty ente etfe efetagrof : hijen pef-ethronos : enhanmish enrompi nem hanseyo en-hirinikon. Entef-theveyo : ennefgaji tiro : sapeseet en-nef-chalavg enkolem.

Tovh e-Pekhristos e-ehri egon : entef ka nen novi nan evol : khen o-hirini : kata pefnishty en-nai. Evlogitos Kiriyos …


+ The Bread of life [Can be sung after Psalm 150 on yearly days] :

Click to download/listen [COPTIC] Pi-oik...

Click to download/listen [ENGLISH] The bread of life : who descended : for us from heaven : granted life to the world.

And you too, O Mary : carried in your womb : the divine Manna : who came from the Father.

You gave birth to Him without iniquity : and gave us His body : and His precious blood : for our lives forever.

Around You : are the Cherubim : and the Seraphim : who cannot look at You.

And we look to You : every day on the altar : and partake of Your body : and Your precious blood.

For this reason : we honour You : worthily : with prophetic glories.

For they spoke for You : with precious deeds : O you the Holy city : of the great King.

We ask and entreat : to win mercy : through your intercessions : to the Lover of mankind.

Through the intercessions : of the Mother of God St. Mary : O Lord : grant us the forgiveness of our sins.

Through the intercessions : of the two Holy Archangels : Michael and Gabriel O Lord : grant us the forgiveness of our sins.

Through the prayers of our master, the Apostle : Our father and teacher St. John the Beloved O Lord : grant us the forgiveness of our sins.


+ To be said for glorification to St Demiana :

Click to download/listen [COPTIC] ...

[ENGLISH] ...


+ Apetgik evol (Can be sung after the Catholic Epistle) :

Click to download/listen [COPTIC] Apetgik evol enje ni- esmo to logho pefyot i-ave-chi-sarex hos romi ente-leyos : Zoxa Patri ke Eyo ke Agio Epnevmati.

Apet-khel-kholf nav erof. Apet-khel-kholf shop nemoten. Apet-khel-khol ashf hijen pi-estavros.

Ke neen ke a-ee ke es-tos e-onas ton e-onon. Amen.

Thai te tino i-te. Thai te ti-seviros. Ti-epros-kinisis to meno Ekhristos.

Ere pi esmo en-ti-etreyas ethouab.(x2) Efyot nem Epshiri nem Pi-Epnevma Ethouab.

Ere pi esmo en-ti-theotokos. (x2). Maria ethmav en Isous Pi-Ekhristos.

Ere pi esmo em-pen em-pem Patriarchees (x2). Enyot ettayot en-archi erevs papa abba (…..).

(Ere pi esmo em-pen (epeskopos/metropolitees). (x2) Enyot ettayot abba (…..).)

Mare pi ekliros nem pi-laos tirf : ogay khen Epchoise je amen es-eshopi.

[ENGLISH] The perfect, the blessing of His Father, the Word, came and incarnated and became a perfect human. Glory be to the Father and the Son, and the Holy Spirt.

They saw the slaughtered. The slaughtered is present among you. The slaughtered is hanged on the Cross.

Now and forevermore and until the age of ages Amen.

This eloquent. This miraculous. The kneeling is to the Only Begotten Christ.

The blessings of the Holy Trinity. (x2). The Father, the Son and the Holy Spirit.

The blessings of the mother of God. (x2) Mary the mother of Jesus Christ.

The blessings of our Patriarch. (x2) The honourable father Archbishop Pope Ava (…..).

(The blessings of our Bishop/Metropolitan. (x2) The honourable father Ava (…..))

May the clergy and all the people : be safe in the Lord. Amen, so be it.

Home   ::    Emails   ::    Links   ::    Downloads   ::    COYA Reps   ::    Committee   ::    Contacts
Copyright © 2006 St Demiana & St Athanasius Coptic Orthodox Church                 All rights reserved                 Designed by Bishoi Rizkalla - Excalibur Software Solutions